This talk will focus on the MapaTanda Project (a portmanteau of Mapa -- which means a map -- and Tanda -- which can mean older adult but can also mean remember) and why we need to build an age-friendly society through OSM. This is a project that seeks to improve the number and quality of data in OpenStreetMap that are important and relevant to older adults (senior citizens) and the ageing population (60+ years old).
In a nutshell, MapaTanda seeks to improve both the quantity and quality of data in OpenStreetMap that is important and relevant to members of the older adult and ageing population (60 plus years old) in the Philippines. This involves adding and cleaning features in OpenStreetMap such as nursing homes, hospitals that provide specialized care for the elderly, retirement homes, local offices for senior citizen affairs, community centers and other facilities that cater to or provide perks and services to older adults, etc. These data can then be used by local and national organizations for policy-making, planning, and implementing projects and interventions.
SmartCT's goal as an organization is to put citizens and data at the heart of developing smart cities and communities in the Philippines. We believe in an open, inclusive, holistic, and citizen-centric approach to building smart solutions. To do this, we partner with actors such as local government units to ensure that they have access to quality open data that they can utilize for planning their programs and services. We believe in the power of open data and consider OpenStreetMap as a great amplifier of that power.
This talk will focus on community building and openness as foundations of age-friendly cities and communities. Our main goals for its talk are below:
1. Recruit new OSM volunteers
2. Engage the older adult population to contribute in OSM
3. build stronger relations with the local and global OSM community as well as foster partnerships with more local government units and national agencies.
4. call to institutionalize openness through policies
This Talk was translated into multiple languages. The files available for download contain all languages as separate audio-tracks. Most desktop video players allow you to choose between them.
Please look for "audio tracks" in your desktop video player.